Feeds:
Entradas
Comentarios

Posts Tagged ‘Gaetano Longo’

Autorretrato con mu00FAsica... 001La antología poética  Autorretrato con música y sin marco del poeta italiano Gaetano Longo ha sido el libro más vendido durante el pasado mes septiembre.

Con un Poema-Prólogo del poeta cubano Manuel Díaz Martínez,  los 44 poemas que le siguen fueron traducidos por reconocidos poetas, como: Jorge de Arco, Emilio Coco, Justo Jorge Padrón y César Toro Montalvo. La edición estuvo al cuidado del poeta y traductor español Jorge de Arco.

Además de ser un excelente poeta, como bien demuestra su ya larga trayectoria lírica, Gaetano Longo ha desarrollado una importante labor como traductor de autores de lengua española y portuguesa. También ha trabajado en la difusión de la literatura cubana contemporánea  publicando diversas antologías poéticas. Es el traductor de la poesía de Gastón Baquero al italiano y también ha traducido a otros poetas cubanos, como: Roberto Fernández Retamar, Pablo Armando Fernández, César López, Manuel Díaz Martínez, Miguel Barnet,  Rafael Alcides, Virgilio López Lemus, Francisco de Oraa,  Eloy Machado, Alberto Acosta-Pérez,  Pío E. Serrano, Rodolfo Häsler y Felipe Lázaro. Igualmente, ha traducido novelas de los escritores cubanos Gustavo Eguren y Eliseo Diego.

Longo, que además es un veterano periodista, como poeta canta a la vida con un vigor que seduce. Su poesía es coloquial, sencilla, pero con una desbordante magia y una nobleza lírica que estremece, pues en sus versos se nota un sentimiento profundo de amor a la vida.

En la portada de este libro se reproduce la obra Autorretrato musical (2003) de Dafne d’Yara.

 

Elementos para una liturgia

 La memoria no muere

donde no puede morir.

Se queda y se zampa huellas escondidas

estrellas antiguas y piel seca

y lo que fue

continua viviendo

también donde parece no haber nada.

Donde la vida muere

la memoria se nutre.

Es un golpe seco que abofetea al tiempo

cuando un dios guerrero se inclina

para recoger su piel de ángel

y los restos de su aventura.

La eterna rueda de sangre y de sueños

que nunca se detiene

-a veces se desbanda-

nos golpea a traición en las rodillas

y en las piernas,

entre huellas y pasatiempos,

delirios y maravillas

continua su giro en la memoria del mundo.

(traducción de Justo Jorge Padrón).

 

Gaetano Longo (Trieste, 1964). Poeta, periodista y traductor  italiano. Es Director artístico del Premio Internacional Trieste-Poesía y dirige dos colecciones de poesía contemporánea en Italia.

Ha publicado los poemarios y antologías:   Lo Scacco Matto (1990), Atmosfera di Tattuaggio (1994), Diario di un Pagano (1997), Paesaggi senza ritorno (1999), Antologia di Deliri e Meraviglie (2001), Graffiti. Antologia Poetica 1982-2001(2001), Cicatrici per la Memoria (2003), Autorretrato con música y sin marco (2003),  Tempi e Contrattempi(2005), Poesie Della Costa (2009), Versi a Buon Mercato (2009), Acquisiti tardivi in un piccolo supermarket di parole (2011) y Appunti del Disincanto. Poesia Completa 2001-2011 (2012). En 1999, publicó su primera novela Libero. Storie di un oste triestino. Traductor de la poesía de Gastón Baquero al italiano.


Autorretrato con música y sin marco ( Antología poética), de Gaetano Longo.

Poema-Prólogo de Manuel Díaz Martinez

2003, 80 pp. Colección Betania de Poesía.

ISBN: 84-8017-200-2.

PV: 12.00 euros ( $15.00)


Pedidos directamente a Betania:  ebetania@terra.com

Distribuidor en España: MAIDHISA: ismaroto@hotmail.com

Exportadores:  CELESA: pedidos@celesa.com  y PUVILL: info@puvill.com

Anuncios

Read Full Post »

A %d blogueros les gusta esto: